Die besten Business-Übersetzungsservices


Die besten Business-Übersetzungsservices

Immer mehr Unternehmen expandieren global dass Unternehmen effektiv mit ihren ausländischen Partnern kommunizieren, ist von größter Bedeutung. Nicht in der Lage zu verstehen, was ein Vertrag sagt oder unbeabsichtigt andere wegen eines Marketing-Übersetzungsproblems beleidigt, gehören zu den zahlreichen Problemen, die auftreten können, wenn beide Parteien nicht dieselbe Sprache sprechen.

Um die Sprachbarriere zu überwinden Kleinunternehmer verwenden die Verwendung von Geschäftsübersetzungsdiensten, die sicherstellen sollen, dass jedes Dokument und Marketingmaterial - sei es eine Website oder eine Werbung - perfekt übersetzt wird.

Anstatt Übersetzungssoftware zu verwenden, werden Übersetzungsdienste von Unternehmen verwendet akkreditierte Übersetzer, die an jedem Projekt arbeiten. Dies gibt ihnen den Vorteil, dass sie in der Lage sind, die subtilen kulturellen Nuancen lokaler Sprachen zu verstehen, die leicht die Bedeutung einer Übersetzung verändern können.

Die Verwendung von Übersetzungsdiensten erleichtert das Arbeiten auf internationaler Ebene, indem sie den richtigen Service unter den Dutzenden von Möglichkeiten findet kann ein schwieriger Prozess sein. Zu den Dingen, die Geschäftsinhaber suchen sollten, gehören die Sicherstellung, dass der Service all ihre Übersetzungsbedürfnisse bewältigen kann, einschließlich der Übersetzung nicht nur von Standarddokumenten, sondern auch von Web- und Multimedia-Inhalten. Darüber hinaus sollte der Service ordnungsgemäß akkreditiert und mit der neuesten Technologie ausgestattet sein.

Die Schwester-Site von MobbyBusiness, TopTenReviews, führt umfangreiche eingehende Prüfungen durch, um Geschäftsinhabern dabei zu helfen, den besten Übersetzungsdienst für Unternehmen zu finden. Die Seite bietet auch ein schnelles Quiz mit drei Fragen, um sicherzustellen, dass die Service-Business-Besitzer alle ihre Bedürfnisse erfüllen.

Hier sind TopTenREVIEWS die drei besten Empfehlungen für die besten Business-Übersetzungsdienste:

Net-Translators ist eine Full-Service-Übersetzungsfirma, die den TopTenREVIEWS Gold Award für ihre High-Tech-Expertise, Branchenzertifizierungen und ihr einzigartiges mehrsprachiges Testzentrum erhielt. Net-Translators bietet Übersetzungs- und Lokalisierungsdienste in mehr als 60 verschiedenen Sprachen an und kann generische Geschäftsdokumente übersetzen sowie zertifizierte Übersetzungen offizieller Dokumente bereitstellen. Net-Translators ist spezialisiert auf die Arbeit in verschiedenen spezifischen Branchen, einschließlich Finanzen, Recht, Marketing, Gesundheitswesen, Technik und Biotechnologie.

High-Tech-Fähigkeiten: Zusätzlich zur Softwarelokalisierung kann Net-Translators Desktop-Publishing, Web, anbieten Content-Lokalisierung und internationale Suchmaschinenoptimierung. Darüber hinaus verwenden sie die Translation-Memory-Technologie, um menschliche Übersetzer zu unterstützen, indem sie Übersetzungssätze oder Snippets für die zukünftige Verwendung in einer Datenbank speichern.

Zertifizierungen: Der Übersetzungsdienst ist Beschwerde bei den Qualitätsmanagement-Standards der Internationalen Organisation für Normung und der EN-15038, ein europäischer Qualitätsstandard speziell für Übersetzungsdienstleister. Net-Translators entspricht auch den Standards der Localization Industry Standards Association.

Support-Ressourcen: Zusätzlich zum E-Mail- und Telefon-Support erhält jeder Benutzer einen mehrsprachigen Projektmanager, dessen Fachgebiet für jede Übersetzung relevant ist project.

Kosten: Um die Kosten zu vergleichen, besuchen Sie die Top-Übersetzungsdienste von TopTenREVIEWS

InWhatLanguage erzielt hohe Punktzahlen für die Verwendung muttersprachlicher Übersetzer und einen mehrstufigen Qualitätssicherungsprozess, um sowohl sprachliche als auch kulturelle Aspekte zu gewährleisten Richtigkeit. Sie bieten eine breite Palette von Dienstleistungen, einschließlich Desktop-Publishing, Lokalisierungstests und die Fähigkeit, eine große Anzahl von Sprachen zu unterstützen. Insbesondere bietet inWhatLanguage Übersetzungs-, Transkriptions- und Dolmetschdienste für alle Branchen in mehr als 160 Sprachen an. Der Service kann auch Scripts lokalisieren, Voice-Overs aufnehmen, Untertitel erstellen und Audio- und Videodateien transkribieren. Darüber hinaus werden Website-Übersetzungen und internationale Suchmaschinenoptimierung angeboten.

High-Tech-Fähigkeiten: Der Service zeichnet sich durch Desktop-Publishing aus, das den Nutzern eine einfache Lösung für die Übersetzung all ihrer Marketingmaterialien in Übersee bietet. InWhatLanguages ​​Desktop-Publishing-Experten arbeiten mit allen wichtigen Design-Anwendungen, einschließlich QuarkXpress, AutoCAD und Adobe Illustrator. Darüber hinaus unterstützt der Service das Translation-Memory-Management auf dem neuesten Stand.

Zertifizierungen: Alle Übersetzer sind zertifizierte, formal ausgebildete und Muttersprachler der Sprache, in der sie arbeiten. Darüber hinaus müssen sie regelmäßig eine Reihe von Assessments ablegen, die ihre Professionalität, ihr ethisches Verständnis und ihre Übersetzungsfähigkeiten bewerten.

Support-Ressourcen: InWhatLanguage stellt jedem Kunden einen speziellen Projektmanager zur Verfügung, der sich um seine Bedürfnisse kümmert. Sie bieten auch Unterstützung per E-Mail und Telefon.

Kosten: Um die Kosten zu vergleichen, besuchen Sie die Top-Übersetzungsdienste von TopTenREVIEWS.

Dynamic Language war der Gewinner des diesjährigen TopTenREVIEWS Bronze Awards, der zum Teil eine breite Palette bietet High-Tech-Übersetzungsdienstleistungen wie Desktop-Publishing, Softwarelokalisierung und Übersetzungsdienste für hör- und sehbehinderte Kunden. Der Service unterstützt nahezu 150 Sprachen und bietet alle gängigen Übersetzungsdienste, einschließlich Website-, Multimedia- und Dokumentenübersetzung. Sie bieten auch kulturelle Beratung für Unternehmen, die in neue internationale Märkte expandieren wollen.

High-Tech-Fähigkeiten: Der Service unterstützt alle wichtigen Grafikdesign-, Präsentations- und Textverarbeitungsanwendungen, die den Kunden die Option bieten Das Projekt wurde in praktisch jedem Format für digitale oder gedruckte Anwendungen geliefert. Ähnlich wie bei anderen Diensten hat Dynamic Language auch Expertise in der internationalen Suchmaschinenoptimierung und verwendet Translation-Memory-Tools für zukünftige Projekte.

Zertifizierungen: Dynamic Language entspricht der International Organization for Standardization, einem international anerkannten Standard für Qualitätsmanagement. Der Übersetzungsdienst verwendet auch Übersetzer, die von der American Translators Association zertifiziert wurden.

Support-Ressourcen: Jedes Projekt ist einem Projektmanager zugeordnet, der den Fortschritt jedes Auftrags durch den Produktionsprozess verfolgt. Benutzer können auch über ein sicheres und vertrauliches Webportal mit Mitarbeitern von Dynamic Language kommunizieren.

Kosten Um die Kosten zu vergleichen, besuchen Sie die besten Übersetzungsdienste von TopTenREVIEWS.

Ursprünglich auf MobbyBusiness veröffentlicht.


Ist das Internet der Dinge schlecht für Ihr Unternehmen?

Ist das Internet der Dinge schlecht für Ihr Unternehmen?

Theoretisch hat das Konzept, dass jedes physische Objekt eine Verbindung zum Internet herstellen und mit anderen Objekten kommunizieren kann, um Menschen über Smartphones, Tablets und PCs mit realen Informationen zu versorgen - das so genannte Internet der Dinge - viel Potenzial für die Verbraucher. Dieses Konzept kann jedoch auch Gefahren für Unternehmen darstellen, die nicht bereit sind, die inhärenten Risiken der Technologie zu bekämpfen.

(Geschäft)

So schützen Sie Ihre Daten vor Steuerzeithackern

So schützen Sie Ihre Daten vor Steuerzeithackern

Der Schutz Ihrer Daten ist besonders während der Steuerjahreszeit wichtig, wenn sensible Informationen über Ihr Unternehmen und Ihre Mitarbeiter anfällig für Angriffe durch Identitätsdiebe sind. Faux-Anrufe und E-Mails von Angreifern, die sich als Vertreter der IRS oder sogar Manager in Ihrer Organisation ausgeben, sind an der Tagesordnung und können zum Diebstahl von Informationen von ahnungslosen Mitarbeitern führen.

(Geschäft)